General
Язык на данной территории животрепещущая тема на протяжении последних 25 лет, и при том, по политическим причинам. Если вам доводилось бывать на этих просторах лет так 30 назад, то вы, конечно, помните, что вся страна говорила на одном языке, сербохорватском (или хорватско-сербском, если вы посещали Хорватию). Это был, по сути, один и тот же язык со множеством диалектных различий. А на сегодняшний день мы умудрились вывести ещё два языка, боснийский и черногорский, ничем при этом не отличающиеся от сербского и хорватского. В общем, мы все здесь говорим на одном языке, хоть и называем его по-разному. Лишь одно различие существует реально — используемый алфавит: православное население тяготится к кириллице, в то время как католики используют латиницу. В ходе нашего тура к истокам сербского алфавита вы узнаете всё о самом начале этого бесконечного спора о языках.
Чего ожидать от тура
В этом туре вы узнаете о истоках сербской письменности. Как язык простых людей стал литературным языком сербов и всех других народов, пришедших в эту местность. У вас будет возможность испытать типичное сербское гостеприимство с местными деликатесами.
Ход тура
С #YourSerbiaHost вы встречаетесь в отеле или другом месте вашего пребывания в Белграде, и начинается наше путешествие в Западную Сербию. Первая остановка на этом маршруте — гора Гучево, где в далёкие времена Первой мировой войны произошло первое окопное сражение между силами Австро-Венгрии и Сербии. На вершине горы в непосредственной близости от братского захоронения вы узнаете, каким образом этот бой повлиял на дальнейший ход всей войны и с какими ужасами пришлось столкнуться здесь сербским воинам.
С Гучево мы продолжаем путь к деревне Тршич, главной точке нашего путешествия, ровно как и главной точке в истории сербской письменности. Именно здесь в 1787 году родился Вук Стефанович Караджич, реформатор сербского языка, упростивший алфавит и сформулировавший золотое правило «пиши, как говоришь, и читай, как написано». Мы посетим его родной дом, нынешний музей Вука, где нам расскажут, каким нелёгким было детство Вука и как вообще жилось в те дни в сербской части Османской империи.
После музея мы заглянем в гостевой дом к местным жителям, чтобы немного отдохнуть и отведать традиционно подаваемого гостям в Сербии варенья и кофе. А дальше у нас по плану посещение близлежащего монастыря Троноша, в котором Вук Караджич получил основное образование и в стенах которого он, вероятно, взлелеял свои мечты о реформе языка. Если вы не против пешей прогулки (около часа), то можно дойти от Тршича до монастыря сквозь красивейшую лесную природу. Ну, а если столько сил уже не осталось, то можно поехать на машине. Из Троноши мы ещё раз вернёмся к нашим радушным хозяевам, семье Мишич, на обед из традиционной местной кухни. Общаясь с хозяевами, вы можете разузнать об их жизни в этом сельском краю Сербии.
Отобедав и попрощавшись с Тршичем, мы берём курс на Белград, куда и прибываем к вечеру.
Полезная информация
- Пожалуйста, соблюдайте меры расстояния (по крайней мере, 1 м и 2 м, где это возможно)
- Пожалуйста, носите защитную маску, когда находитесь в автомобиле или в помещении (если у вас его нет, мы вам это предоставим)
- Если у вас появились симптомы респираторной инфекции до, во время или после тура, пожалуйста, сообщите нам
- При кашле или чихании, пожалуйста, используйте носовые платки или локти в качестве укрытия
- Мойте руки с мылом и водой, когда это возможно, особенно после посещения туалета, до и после еды.
Available departures
Details on prices and services
1-3 персоны | 249€ |
4-6 персон | 329€ |
7-8 персон | 429€ |
9-19 персон | 599€ |
Транспорт |
Услуга водителя/гида |
Организация тура |
Бутилированная вода |
Одноразовая хирургическая маска будет предоставлена, если у вас нет собственной |
Личные расходы |
Вход в музей ~2€ с человека |
Обед ~ 10€ с человека* |
* Указанная цена является средней ценой обеда на одного человека согласно меню дома Мишич, но она может оказаться иной в зависимости от частных пожеланий гостя относительно количества еды и напитков. |